语文学刊

2013, No.444(10) 64-67

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

中西文化差异对商务英语翻译的影响(英文)
Influence of Sino- West Cultural Differences on Business English Translation

罗健京;刘也玲;邓云华;

摘要(Abstract):

本文以商务英语的翻译为核心,从中西文化差异的角度出发,首先介绍了商务英语的词汇和句法特点,然后从思维方式、地理位置和自然环境、个人及其生活方式和民族的社会意识这四方面剖析中西文化差异存在的合理性,并随后从商务英语翻译中商标的翻译、品名的翻译、商务广告的翻译和商务文件的翻译这四个方面阐述了中西文化差异对商务英语翻译的具体影响,最后总结得出,在进行商务英语翻译时,翻译者一定要综合考虑各种中西文化差异,这样才能做到准确、流畅的翻译。

关键词(KeyWords): 特点;商务英语;中西文化差异;翻译

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Authors): 罗健京;刘也玲;邓云华;

参考文献(References):

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享