技术视角下的翻译质量控制研究
王华树;张彦希;
摘要(Abstract):
通过考察国内外翻译质量相关的研究,本文发现从技术角度研究翻译质量的文章屈指可数。文章首先阐述了翻译错误的概念及分类,讨论了计算机辅助翻译质量控制工具的类型及其在翻译实践中的作用,并对其进行了客观的评价。文章指出,翻译质量控制技术的研究对于推动和拓展翻译质量评估研究、提高翻译效率以及促进行业发展等具有重要的理论价值和现实意义。
关键词(KeyWords): 翻译质量;计算机辅助翻译;翻译质量控制工具
基金项目(Foundation): 北京市社会科学基金项目“现代语言技术体系研究”(14WYB015)的阶段性研究成果
作者(Authors): 王华树;张彦希;
参考文献(References):
- [1]Williams,M.2004.Translation Quality Assessment:An Argumentation-centered Approach[M].Ottawa:University of Ottawa Press.
- [2]Nida,E.A.1964.Toward a Science of Translating[M].Leiden:E.J.Brill.
- [3]Reiss,K.1971.Text Types,Translation Types and Translation Assessment(translated by A.Chesterman)[C]//Chesterman A.Readings in Translation Theory.Finland:Oy Finn Lectura Ab.
- [4]Reiss,K.1987.Text Types,Translation Types and Translation Assessment[C]//Chesterman.
- [5]Reiss,K.2000.Translation Criticism:The Potentials and Limitations:Categories and Criteria for Translation Quality Assessment[M].Manchester:St.Jerome Publishing.
- [6]House,J.1977.A Model f or Translation Quality Assessment[M].Tǔbingen:Narr.
- [7]House,J.1997.Translation Quality Assessment:A Model Revised[M].Tǔbingen:Narr.
- [8]Hnig,H.1998.Positions,power and practice:Functionalist approaches and translation quality assessment[C]//Schffner.
- [9]Wilss,W.1982/2001.The Science of Translation:Problems and Methods[M].SFLEP.
- [10]Bensoussan,M.,Judith Rosenhouse.1990.Evaluating students translations by discourse[J].Babel.
- [11]Al-Qinai,J.2000.Translation quality assessment:Strategies,parameter s and procedures[J].Meta.XLV.
- [12]Depraetere,Ilse.2011.Perspectives on Translation Quality[M].Berlin/Boston:Walter de Gruyter Gmb H&Co.KG.
- [13]Drugan,Joanna.2013.Quality in Professional Translation:Assessment and Improvement[M].London/New York:Bloomsbury.
- [14]Jiménez-Crespo,Miguel A.2013.Translation and Web Localization[M].London/New York:Routledge.
- [15]范守义.模糊数学与译文评价[J].中国翻译,1987(4).
- [16]辜正坤.翻译标准多元互补论[C]//杨自俭,刘学云.翻译新论.湖北教育出版社,1989/1994.
- [17]穆雷.用模糊数学评价译文的进一步探讨[J].外国语,1991(2).
- [18]冯志杰,冯改萍.翻译二元基本标准[J].中国翻译,1996(2).
- [19]李晓敏,杨自俭.译文评价标准新探索[J].上海科技翻译,2003(3).
- [20]侯国金.语用标记等效值[J].中国翻译,2005(5).
- [21]何三宁.再谈翻译质量评估参数[J].中国翻译,2012(2).
- [22]司显柱.论功能语言学视角的翻译质量评估模式研究[J].外语教学,2004(4).
- [23]孟涛.为TAQ构建计算机辅助评估系统——以法律翻译为例[J].海外英语,2013(12).
- [24]贾顺厚.试论计算机辅助翻译环境下的质量管理[J].语文学刊·外语教育教学,2004(11).
- [25]钱多秀.科技翻译质量评估:计算机辅助的《中华人民共和国药典》英译个案研究[M].吉林大学出版社,2008.
- [26]Nord C.1997/2001.Translating as a Purposeful Activity:Functionalist Approaches Explained[M].Manchester:St.Jerome Publishing,Shanghai Foreign Language Education Press.
- [27]王华树.信息化时代的计算机辅助翻译技术研究[J].外文研究,2014(3).
- [28]http://www.multilingual.com/article Detail.php?id=883,2014/12/18.
- [29]http://www.sdl.com/cn/products/sdl-trados-studio/,2015/03/09.
- [30]黄杰.图解质量管理一本通[M].中国经济出版社,2011.
- [31]菲利普·克劳士比.质量免费[M].杨刚,林海,译.山西教育出版社,2011.